Немного о французких шпионах
у
smolenski рассказ о французском репортере Алене Гийо которого в 1988 г. духи сдали афганским властям в обмен на разные льготы и амнистии,,,
"афганская КГБ" осудила репортера на 10 лет за шпионаж, но моментально отпустила по просьбе Миттерана в знак дружбы с Францией...
нашими скромными усилиями удалось выяснить, что стало с журналистом далее... ныне он владелец издательства комиксов "Les Points sur les i" ("Точки над i"), а тогда после 4 месяцев в камере он стал слышать голоса,,, причем его сокамерник франкоязычный афганец тоже слышал и общался с тем же самым голосом,,, по возвращени журналисто-шпион вдарился в мистицизм и написал об этом две книги....
но не это вынудило нас взяться за клаву и сообшить эту историю неблагодарным посетителям нашего ЖЖ - для того, что бы убедиться, что перед ними настоящий француз, афганского КГБ заставило его на слух опознать мелодию "Le Petit navire" и рассказать историю Нормандии-Неман (!)
,,,
впечатлило даже не то, что француз владел этим не сильно широко распространеным во Франции знанием, а то, что им владел афганский переводчик... не знаю, насколько он был афганский, но вопрос где он учил французский у меня лично не возникает
так что смотрите,
пользуйтесь моей добротой, в камере или зиндане может пригодиться...

"афганская КГБ" осудила репортера на 10 лет за шпионаж, но моментально отпустила по просьбе Миттерана в знак дружбы с Францией...
нашими скромными усилиями удалось выяснить, что стало с журналистом далее... ныне он владелец издательства комиксов "Les Points sur les i" ("Точки над i"), а тогда после 4 месяцев в камере он стал слышать голоса,,, причем его сокамерник франкоязычный афганец тоже слышал и общался с тем же самым голосом,,, по возвращени журналисто-шпион вдарился в мистицизм и написал об этом две книги....
но не это вынудило нас взяться за клаву и сообшить эту историю неблагодарным посетителям нашего ЖЖ - для того, что бы убедиться, что перед ними настоящий француз, афганского КГБ заставило его на слух опознать мелодию "Le Petit navire" и рассказать историю Нормандии-Неман (!)
впечатлило даже не то, что француз владел этим не сильно широко распространеным во Франции знанием, а то, что им владел афганский переводчик... не знаю, насколько он был афганский, но вопрос где он учил французский у меня лично не возникает
так что смотрите,
пользуйтесь моей добротой, в камере или зиндане может пригодиться...